:: 日本のニュース
14/05/2012 - Economie
Pression fiscale
Le Nikkei Business constate une augmentation générale de la pression fiscale sur les entreprises comme sur les particuliers afin de financer notamment la réforme de la Sécurité sociale et la reconstruction.

20/05/2012 - Urbanisme
Les deux tours
A l'occasion de l'inauguration prochaine de la tour Tokyo Sky Tree, prévue le 22 mai,le Sunday Mainichi s'interroge sur l'avenir de la tour de Tokyo.

情報源 : 在日フランス商工会議所
 :: ESPACE MEMBRES
  Identifiant     Mot de passe
         
Login ou mot de passe oublié ?
 
Devenir membre
Liste détaillée des membres
Liste détaillée des partenaires
Conseil d'Administration
Hebdo du Japon
 
 :: ACTUS DES MEMBRES
JAAPAN -SONORE
SONOREラベルが、日本の東北地方の支援を目的としたコンピレーションアルバム(オーディオプレーヤー内蔵バッジ形式)を発売します。このコンピレーションアルバムの売上金は、陸前高田市(岩手県の県庁所在地)に2棟目となる、伊藤 豊雄(建築家)氏が発案したプロジェクト"Maison Pour Tous(みんなの家)"の建設費用に充てられます。
コンピレーションアルバムの詳細


購入する

Art Majeurの火曜日 : 2012年2月、3月、4月の主要な展示会に見る、現代の芸術に関する1時間の講演会
Art Majeur主催者で、ルーヴル学院院長のクリスチンヌ・ドゥ・ラングル(Christine de Langle)は、芸術に高い関心を抱き、今冬パリで開かれる展示会の理解をより深めたい人々を対象とした«よもやま話»を企画・開催します。
毎週木曜日:
料金:10ユーロ(1講演)
詳細および予約 : lesmardis@art-majeur.eu
Tél. 06 71 63 41 54
インターネットサイト :www.art-majeur.eu




 :: 法律の現状


毎月、会員から記事または仏日の法律の現状に関するミニレポートを提供します。

Bersay

今月 : 裁判外紛争解決手続 – 調停の枠組みの決定


 :: LES CHRONIQUES DE M. GOTO
後藤 豊氏(CEFJ前副会頭)が、現在の日本に関する記事を掲載しています。
m-goto
 
 
  :: 地震と原発 ― 第2報    2011年4月1日現在  

後藤 豊

東北関東大震災から3週間が過ぎました。東北地方の被害は筆舌に尽くし難いです。この惨状と原発問題はフランスでも繰り返し報道されましたので、ここでは触れません。現在の東京近辺での生活についてですが、電車はほぼ通常通りに運転されています。電力不足に陥り、計画停電といい、関東地区を25の地区に分け、順番に3時間程度停電します。ここ数日は暖かくなり、暖房が不必要になり、実施はされない日が多いです。ただ夏はエアコンが必要のため、電力不足は必至で、停電が実施される見込みです。駅のエスカレーターを止めたり、街灯を消したり、店の看板の電気を消したりしています。暗いですが、従来が必要以上に明る過ぎたといえます。多少の不便はありますが、被災者の苦労を考えれば何でもないという発言が多いです。お互い助け合おう、自分たちができることがあればしようという意識が今回は顕著です。義援金も日本赤十字社と中央共同募金会だけでも2週間で700億円が集まり、阪神大震災の時を大きく上回っています。特に団体経由だけでなく、個人からの直接送金が非常に多いのが特徴だそうです。また海外の国や民間からの義援金も多く、また色々な媒体を通じてのメッセージも非常に多いです。

東北の被災地では物資がまだ不足しています。東京近辺では当初ガソリンに行列ができましたが、今は通常です。ミネラル・ウォーターが不足しています。需要が増えたところにボトルのキャップの生産が滞ったからです。各社のキャップのサイズが違うことも急増産するのにネックになっているそうです。ヨーグルトが品薄なのは牛乳の生産が落ちたのに加え、ふたをするフィルムの生産が間に合わないそうです。部品を生産する工場が被災すると色々なところに影響が出ます。車は部品が多く、そのどれが供給されなくても車を完成することができなく、工場を止めていて、少しずつ復旧しつつあるところです。

東北の被災者も含めてパニックにならずに落ち着いて様子を注視しています。被災地区でも略奪があまり起こっていないことや、食べ物の配給の行列に静かに並んでいて、避難所生活でも譲り合って秩序を保っていることなどを日本人の美徳として好意的に取り上げてくれる海外のメディアや個人が多いことを嬉しく思いました。

昨日3月31日にサルコジ大統領が訪日しました。5月のサミットで福島第一原発を議題にすることを発表しました。同時にアレバ社のロベルジョンCEOが原発問題に協力するために来日しました。どちらもテレビ、新聞などで従来になく大きく取り上げられています。この登場の仕方はタイミングがよく、日本でのフランスの存在感とイメージ向上に大きく役立つと思います。

地震が非常に強く、長く続きましたので、東京で経験したひとでも、後遺症というほどではなくても精神的に落ち着かないひとが多いです。以下は震源地から離れた東京での話です。
スポーツの後の入浴中に地震に合い、浴室から裸で飛び出しました。パンツを穿こうとしてもうまく穿けず、後ろ前に穿いてしまい、急いで服を着て外に出ました。それからは落ち着いて入浴することができなく、すぐ出てきてしまうそうです。

東京のマンションでもトイレの水がこぼれたり、プールの水が半分近く溢れたりしました。プールで泳いでいたひとは慌てて水着のまま飛び出し、寒さに震えたそうです。その話を聞いた知人の女性は、しばらくプールに行く気になれないそうです。

高層ビルで20階以上のマンションにいたひとたちは、ビル全体が船のように大きく揺れたので、この世の終わりかと思うほどの恐怖感だったと口を揃えます。14:46だったので、ご主人は会社、子供は学校、専業主婦の奥さんや年寄が一人で自宅にいたケースが多く、恐怖感を増しました。今回は余震が異常に多く続くのですが、揺れには慣れることができないです。
私の友人は仙台に出張していて、仙台から東北新幹線に乗って間もなく地震に合い、トンネルの中で止まりました。携帯電話が繋がらず、メールが瞬間的に通じた際に、新幹線がトンネルの中で止まってしまったと家族にメールしました。本人は今回の地震と津波の被害のひどさをまだ知らないので、安全のためにいつも通り新幹線が止まったとしか思っていませんでした。家族はテレビで惨状を見ているので、てっきりトンネルの出入り口が崩れたと勘違いし、心配し続けました。翌日新幹線が復旧して、携帯が通じる地点まできて、ようやく安心したそうです。新幹線の中で待機中も簡単な食事などが届けられたそうです。それと地震発生時日本全体で80本以上の新幹線が走行していましたが、全て自動的に止まり、事故になっていないそうです。

地震直後には東京でも固定電話も携帯電話も通じなく、気をもみました。東北の被災地では今でも通じていません。日頃から家族で連絡の方法を決めておくことが大事です。我が家でも今回の教訓から、携帯電話の災害時掲示板にメッセージを残すことに決めました。

日本は地震の準備が最もできているといわれてきました。例えば揺れを感じる前に緊急地震速報が出され、テレビでは番組の途中でも切り替わって、「何県と何県に間もなく強い揺れが起こります。警戒してください。」とアナウンスされ、その地区のテレビカメラで揺れの様子を映します。また携帯電話に一斉に緊急地震速報が通知されます。この速報がこれまでに45回出されました。

また地震が発生すると1-2分後にはテレビで地震速報が流され、震度3以上の町の名前が列挙されます。

津波を警戒する避難訓練なども行われていました。被害の大きかった宮古では日本で最高の10mの防潮堤が築かれていたので、安心していたそうです。後の検証で最高16mまで達したところもあったそうです。今回よく言われましたが、「想定外」の津波の規模でした。避難訓練で避難する場所に指定されていたところに避難していて、全員犠牲になったところもあります。

何が起こるか全てを想定することはできないこと、絶対大丈夫ということはないこと、自然の力は強大であること、科学と技術を過信してはいけないこと、人間は驕ってはいけないことを感じました。それと電気、水、空気などの大切さを認識し、ごく普通に日常生活を過ごせることが如何に有難く、幸せなことであるかを改めて感じ、感謝しています。

以上

第十回 :: フィットネスクラブ事情
第九回 :: 節電生活
第八回 :: 大震災から学んだこと
第一回 :: 日本の電車事情
第二回 :: 日本の最新トイレ事情
第三回 :: 地震に遭遇したら
第四回 :: 地震と原発
第五回 :: 地震、その後の生活―1#
第六回 :: 地震、その後の生活―2#
第七回 :: 地震、その後の生活―3#




後藤 豊 (ごとう・ゆたか)
フランス滞在中の役職: 
(㈱)資生堂広報部ヨーロッパ首席駐在員:Directeur General, Shiseido communication Center for Europe
在仏日本商工会議所 CCIJF会頭 : PRESIDENT,CCIJF
日仏経済交流委員会 CEFJ副理事長 : VICE PRESIDENT,CEFJ

資生堂の国際事業本部(International Operations Division)、
商品開発部(Product Planning Department)、広報部(Public Relations Department)などで36年間勤務し、そのうちハワイ1年、ミラノ6年、パリ2回通算14年、
合計21年を海外駐在員として活動。日仏クラブ(Club Franco-Japonais),
日伊ビジネスプログラム(ITALY-JAPAN BISINESS PROGRAM)の事務局を務めるなど日仏関係、日伊関係に貢献。
 
© Photo by Mitsuru Hirota / DTPWORLD, 2006
製作 Datawords Development - 翻訳 Datawords