:: 日本のニュース
14/05/2012 - Economie
Pression fiscale
Le Nikkei Business constate une augmentation générale de la pression fiscale sur les entreprises comme sur les particuliers afin de financer notamment la réforme de la Sécurité sociale et la reconstruction.

20/05/2012 - Urbanisme
Les deux tours
A l'occasion de l'inauguration prochaine de la tour Tokyo Sky Tree, prévue le 22 mai,le Sunday Mainichi s'interroge sur l'avenir de la tour de Tokyo.

情報源 : 在日フランス商工会議所
 :: ESPACE MEMBRES
  Identifiant     Mot de passe
         
Login ou mot de passe oublié ?
 
Devenir membre
Liste détaillée des membres
Liste détaillée des partenaires
Conseil d'Administration
Hebdo du Japon
 
 :: ACTUS DES MEMBRES
JAAPAN -SONORE
SONOREラベルが、日本の東北地方の支援を目的としたコンピレーションアルバム(オーディオプレーヤー内蔵バッジ形式)を発売します。このコンピレーションアルバムの売上金は、陸前高田市(岩手県の県庁所在地)に2棟目となる、伊藤 豊雄(建築家)氏が発案したプロジェクト"Maison Pour Tous(みんなの家)"の建設費用に充てられます。
コンピレーションアルバムの詳細


購入する

Art Majeurの火曜日 : 2012年2月、3月、4月の主要な展示会に見る、現代の芸術に関する1時間の講演会
Art Majeur主催者で、ルーヴル学院院長のクリスチンヌ・ドゥ・ラングル(Christine de Langle)は、芸術に高い関心を抱き、今冬パリで開かれる展示会の理解をより深めたい人々を対象とした«よもやま話»を企画・開催します。
毎週木曜日:
料金:10ユーロ(1講演)
詳細および予約 : lesmardis@art-majeur.eu
Tél. 06 71 63 41 54
インターネットサイト :www.art-majeur.eu




 :: 法律の現状


毎月、会員から記事または仏日の法律の現状に関するミニレポートを提供します。

Bersay

今月 : 裁判外紛争解決手続 – 調停の枠組みの決定


 :: LES CHRONIQUES DE M. GOTO
後藤 豊氏(CEFJ前副会頭)が、現在の日本に関する記事を掲載しています。
m-goto
 
 
  :: 最新トイレ事情  

外国人が日本に来て、今一番驚くのはトイレでしょう。座るところが暖房されたり、ウォッシュレットとかシャワートイレと呼ばれて使用後にお湯が出たり、温風が出て乾燥してくれるトイレは、日本に初めて来た人は驚きますが、何回も経験していて慣れてしまったひとも多いことでしょう。水の強さやシャワーの位置を選択調整できることにも驚かないでしょう。オフィスビルなど多くのひとが共用するトイレには音姫といって水が流れる音だけがする仕掛けもあります。排泄時の音を近くにいるひとに聞かれたくないので、無駄に水を流すひとがいて、それを避けるために水が流れるような音だけを発するように工夫したものです。音姫の英語表記がFLUSHING SOUND とありましたが、理解できるでしょうか?

更に最新なのは全自動です。ドアを開けるとライトがつきます。LEDの弱い灯りなので、夜中に起きた時など明るすぎて目が覚めるのを避けます。トイレのフタが自動で開きます。使用後上述のシャワー、乾燥を使い、立ち上がると自動的に水が流れます。節水にも配慮していて、座っていた時間の長さによって、 流れる水の量が変わります。最後にフタが閉まります。更には脱臭機能や水によるマッサージ機能まで付いています。我が家にフランス人の女性が食事に来て、トイレを使った際、全自動だと説明しました。機能の説明は大体理解したのですが、出た後も小さくドアを開けてフタが閉まるまで半信半疑で見届けていました。

最近は中国人の観光客が急増しています。浅草は必ず訪問する人気スポットです。中国人の団体が浅草寺の境内にあるトイレを使用すると、隅にトイレットペーパーが丸めて丁寧に積み重ねて置いてありました。何度も繰り返される不思議な光景を浅草寺サイドは理解できず、中国人に質問しました。水洗トイレを紙で詰まらせてはいけないので、使用したトイレットペーパーを積み重ねて置いたのだそうです。中国のトイレットペーパーが水に溶けにくいのか排水装置が不十分なのか、排水溝を詰まらせるのを避けるため、使用後のトイレットペーパーを入れる容器が各トイレに置いてあるのだそうです。中国人観光客にしてみれば、迷惑を掛けないようエチケットを弁えた行動のつもりだったのです。事情のわかった浅草寺サイドは「使用後のトイレットペーパーはそのままトイレの中に流してください。」という張り紙を中国語で張ったそうです。日本人も西洋式トイレに慣れなくて、上に乗ったなど笑い話をたくさん作ったり、西洋のマナーを知らなくて顰蹙を買ったりしたりしたことが数十年前にはありましたから驚くには当りません。中国は驚異的なスピードで発展しているので、この種のエピソードが生まれるのもそう長くは続かないでしょう。



第十回 :: フィットネスクラブ事情
第九回 :: 節電生活
第八回 :: 大震災から学んだこと
第一回 :: 日本の電車事情
第二回 :: 日本の最新トイレ事情
第三回 :: 地震に遭遇したら
第四回 :: 地震と原発
第五回 :: 地震、その後の生活―1#
第六回 :: 地震、その後の生活―2#
第七回 :: 地震、その後の生活―3#






後藤 豊 (ごとう・ゆたか)
フランス滞在中の役職: 
(㈱)資生堂広報部ヨーロッパ首席駐在員:Directeur General, Shiseido communication Center for Europe
在仏日本商工会議所 CCIJF会頭 : PRESIDENT,CCIJF
日仏経済交流委員会 CEFJ副理事長 : VICE PRESIDENT,CEFJ

資生堂の国際事業本部(International Operations Division)、
商品開発部(Product Planning Department)、広報部(Public Relations Department)などで36年間勤務し、そのうちハワイ1年、ミラノ6年、パリ2回通算14年、
合計21年を海外駐在員として活動。日仏クラブ(Club Franco-Japonais),
日伊ビジネスプログラム(ITALY-JAPAN BISINESS PROGRAM)の事務局を務めるなど日仏関係、日伊関係に貢献。
 
© Photo by Mitsuru Hirota / DTPWORLD, 2006
製作 Datawords Development - 翻訳 Datawords